29.05.22 19:23 | قصة الذئب والكلب إنجليزية مترجمةرقم المشاركة : ( 1 ) |
مشرفة
إحصائيةالعضو | اشتقتلك | | عدد المساهمات : 851 | نقاط : 30383 | |
|
| موضوع: قصة الذئب والكلب إنجليزية مترجمة قصة الذئب والكلب إنجليزية مترجمة
The dog was walking in one of the roads and he came across a weak wolf that could not move, so he went to him and asked him what happened to you?
The wolf said to him that he was very hungry, and he perished from hunger and almost died, so the dog said to him: Why don’t you work like me to receive abundant food and drink every day, and not be weak like this?
The wolf replied that he could not find work that would provide him with food and drink, but he wanted to work to earn his living, so the dog suggested to him that the wolf should work with him.
The wolf went with the dog until they reached the village where the dog lives with its owner. The ring!
The dog said that this collar is worn by the order of his master, as he is working to guard his master’s house.
so he must remain surrounded at the door of the house, and don’t move unless someone attacks the house, and as a result his owner gives him abundant food and drink.
The wolf quickly went away and retracted his desire to work with the dog, after telling him that it was better for him to withstand hunger and thirst while he was free, not to put up with slavery when he was fat, and so the story ended.
The benefit of the story lies in the fact that freedom is the highest thing that can be obtained by an individual. He should not give up his freedom for something no matter how valuable it is.
Man was born free to remain free as long as he is alive, and so is the animal and other creatures that instinct pushes to gain freedom.
ترجمة قصة الكلب والذئب
واحدة من قصص قصيرة بالإنجليزي للأطفال مع الترجمة، أنه ذات يوم كان يسير كلب في أحد الطرقات وقد صادف ذئبًا ضعيفًا لا يقوى على الحركة، فذهب إليه وسأله ما الذي أصابك؟
قال له الذئب أنه جائع بشدة، وقد هلك من الجوع وكاد أن يموت، فقال له الكلب: لم لا تعمل مثلي لتلقى كل يوم طعامًا وشرابًا وفيرًا ولا يصيبك الهوان هكذا؟
رد عليه الذئب بأنه لا يجد العمل الذي يوفر له الطعام والشراب، لكنه يريد أن يعمل حتى يكسب قوت يومه، فاقترح عليه الكلب أن يشاركه الذئب في العمل.
ذهب الذئب مع الكلب إلى أن وصلا إلى القرية التي يقطن به الكلب مع صاحبه، وما إن وصلا هناك، لاحظ الذئب أن الكلب يرتدي طوقًا من حديد حول رقبته، يكاد أن يجرحه من شدة التصاقه به، فانتابه الفضول ليعرف ما الذي يجعل الكلب يرتدي مثل هذا الطوق!
قال الكلب إن هذا الطوق يرتديه بأمر من سيده، حيث إنه يعمل على حراسة منزل سيده، فيجب أن يظل مطوقًا عند باب المنزل، لا يتحرك إلا إن هجم أحد على المنزل، وجراء ذلك يعطيه صاحبه الطعام والشراب الوفير.
سرعان ما ذهب الذئب بعيدًا وتراجع عن رغبته في العمل مع الكلب، بعد أن أخبره أنه أفضل لديه تحمل الجوع والعطش وهو حر، لا تحمل العبودية وهو سمين، وهكذا انتهت القصة.
تكمن الاستفادة من القصة في أن الحرية هي أسمى ما يُمكن أن يحصل عليه الفرد، فلا يجب أن يفرط في حريته مقابل شيء ما مهما كانت قيمته.
فالإنسان يولد حرًا ليظل حرًا طالما كان حيًا، وهكذا الحيوان وسائر المخلوقات التي تدفعها الفطرة إلى نيل الحرية، وكانت تلك أحد أجمل قصص قصيرة بالإنجليزي للأطفال مع الترجمة.
منقول |
| |